中國哲學資料中心外文系列

*** 21,739 字,應摘要 5,000 字,實摘要約 6,771 ***

 

一、作者姓名與著作名稱:

Imagining Boundaries: Changing Confucian Doctrines, Texts, and Hermeneutics.  Ed. Kai-wing Chow, On-cho Ng, John B. Henderson.  Albany, NY: State University of New York Press, 1999.

 

二、篇幅:269

 

三、主題:

 

四、關鍵字:分見各篇摘要

 

五、年代:分見各篇摘要

 

六、主要論點:分見各篇摘要

 

七、目錄:收入論文九篇

 

八、內容或論證的詳細說明:分見各篇摘要

 

九、備註:

 

十、撰稿者:詹康

 

 


 

一、作者姓名與著作名稱:

Michael Nylan, “A Problematic Model: The Han ‘Orthodox Synthesis,’ Then and Now.”

收於 Imagining Boundaries: Changing Confucian Doctrines, Texts, and Hermeneutics.  Ed. Kai-wing Chow, On-cho Ng, John B. Henderson.  Albany, NY: State University of New York Press, 1999.

 

二、篇幅:17-56

 

三、主題:

 

四、關鍵字:漢武帝,罷黜百家獨尊儒術。

 

五、年代:西漢。

 

六、主要論點:略

 

七、目錄:無

 

八、內容或論證的詳細說明:

 

        中華帝國晚期的人通常假設帝國秩序和正統意識形態必須攜手並進。

        「儒家勝利」的假說,是說漢武帝為了要 rationalize routinize(韋伯的意義)他的克力斯馬,而決定要從控制經典入手,以建立他的正當性。「儒家勝利」之假說是建立在五個前提上:

1.我們可以容易認出誰是儒家。

2.漢朝帝國(皇帝和官吏)像宋明理學家一樣,認為正統意識形態是一絕對必要。

3.國家對儒家活動的資助獎勵從頭到尾都一致。

4.國家對儒家活動的資助獎勵有達到效果,明顯增進思想與行動的統一性。

5.這種思想與行動的統一性,與先秦時代顯然有別。

從現有資料來看,這五個前題都是有問題的。

       

        所有漢代作品都證實了樹立儒家倫理規範在實際上遭遇極大困難。

        關於鞏固一個 synthesis 為何不可能成功,有四個根本理由:一、儒家抗拒 rule-based formulae。二、五經的性質、形式太駁雜,常相矛盾,無法將它們修改為有利國家嚴密控制。三、儒家習慣從古代找先例,而由於先例既多又矛盾,所以也無法將它們修改為有利國家嚴密控制。四、儒家要求要調整理論以為國家、社會、家庭服務,正說明了儒家在實踐上面對許多考慮。

        一般學者指出的儒家問題有那些。最重要的有九個:

1.在社會、政治生活中,己愈與人己愈多。

2.「自然而然」對人類不好,人類需要禮來矯正自己。

3.人性的完全發展需要人嚴格的服從禮。

4.儒家經典所開出的禮儀,是要跨越 right/wrong, life/death 等不可跨越的鴻溝,逆轉人類的日常生活經驗,以將對社群有害的東西轉化為保護社群的東西。

5.修身到達極致,人的潛能將發展成為 second nature 第二人性。

6.儒家所主張的行禮時的誠敬,可使人與天地合一,並統一自己的思想和行動。

7.與「道」契合是儒生最大的快樂,同時也是最大的悲哀,因為儒生求道必須全力以赴,而「道」本身並不採用有形力量即可達到其效果。

8.求道對人最有利,但從世俗觀點來看最無利。

9.聖人 renew the old,在這過程中既「作」也「述」,

        以上九個 quandaries 界定了漢儒的本質和特色,因此對他們而言,rule-based formulae 是不可能的。

        漢人對經書的態度非常多元。後代歷史學家可以重構出五種接受經書的模式:

1. the informative: 經書塑造了一人對世界和對歷史的理解。

2. the transactive: 經由唸誦經書而使一人接觸到宇宙的力量。

3. the legitimating: 發現、佔有經書使一人或一朝代得到天命。

4. the transformative: 經書促進一人入「道」的神聖歷程。

5. the symbolic: 將終極原理予以符號化。

       

        既然儒家的論述不斷在改變,現代歷史學家可以問最後一個問題,那就是漢代所支持的意識形態有特殊之處嗎?戰國時代的思想界曾出現過某種 partial synthesis,戰國的儒家分裂為唯心論與唯物論、博學派與實踐派,這些分裂在漢代也未能融合,唯一正面的是漢儒為戰國時期的 synthesis 加上了「五行」。

        總結而言,從 the dispassionate light of modern historical inquiry 來看,以上五個前提都不太行。Stuart Hampshire Innocence and Experience 說人類發展必然走向 diversity,我的看法比他更進一步,當儒生將孔子的思想應用到帝國時,多樣化的效果會加倍。

        漢儒和宋元明清儒有何不同?

1. 漢儒將經典與 the entire historical past 融合為一個 tradition,宋元明清儒(以程朱為首)就像基督新教,想不透過傳統解釋而直接理解聖人的意圖。宋元明清儒否定 the past,再用儒家系譜學創造出 the invented traditions

2. 漢儒抗拒國家權威,對孝、貞節、忠做較為合理的解釋。宋元明清儒由於國家軍事力量較弱,對這三種德性做非常嚴格的解釋,且此不只是異族統治的朝代為然。

3. 漢儒雜揉各家,以致後來被指責為道家。宋元明清儒則接受了非中國的(「西方」的)佛教概念,產生新的語言、理論架構。

4. 宋儒的「理氣」觀引發一連串的改變,包括強調內在德性、對感官功能的重新認定、與絕對超越的概念。

5. 雖然理學以其宇宙論基礎而聞名,跟漢代儒學比起來,只是小巫見大巫。

        本文旨在證明程朱正統理學對漢代儒學充滿不信任。

 

九、備註:

 

十、撰稿者:詹康


 

一、作者姓名與著作名稱:

Yuet Kueng Lo, “The Formulation of Early Medieval Confucian Metaphysics: Huang K’an’s (488-545) Accommodation of Neo-Taoism and Buddhism.”

收於 Imagining Boundaries: Changing Confucian Doctrines, Texts, and Hermeneutics.  Ed. Kai-wing Chow, On-cho Ng, John B. Henderson.  Albany, NY: State University of New York Press, 1999.

 

二、篇幅:57-83

 

三、主題:

 

四、關鍵字:皇侃,《論語集解義疏》,何晏,王弼,玄學。

 

五、年代:南北朝

 

六、主要論點:略

 

七、目錄:無

 

八、內容或論證的詳細說明:

 

        東漢末年儒學崩潰的原因,有太拘守家師以致學術僵化,用十萬字解釋兩字所造成的扼殺學術發展,及儒生捲入政治紛爭之中。隨著兩京的傾覆,儒家的文化建制也跟著瓦解。魏朝時儒生很少出頭,四千官吏中絕大多數不能執筆寫字。曹操下詔貶抑儒家倫理與提倡法家哲學,與儒家之沒落有有關。正是在這樣的背景下,儒家在第三世紀有了大翻修。

        為「三玄」做注最有名的,是王弼和郭象。在何晏和江熙的基礎之上,皇侃再蒐羅三十一家以上的著作,作成《論語集解義疏》。

        皇侃在當時是儒家的大師,這話一點都不為過,有《梁書》本傳可證。他對佛教有相當的尊重,曾說儒家是「外教」而佛教是「內教」,及周孔只知此世之事,不知過去之世和來世。

王弼的形上學分為「道-無」與「事-有」的二元,前者為後者之本,亦為後者之體(相對於用),但超越界和現象界又是二而為一。說老莊不如孔子,在於孔子體「無」而不言「無」。

        郭象造出「群理」和「萬理」之詞(據錢穆說),認為「理」內在於萬物。他崇拜的聖人也是孔子,不是老莊。

        中古世紀儒家形上學之能有發展,是因為當時儒家學者已經熟悉超越界和現象界的區別,並且要建立兩者的關連。皇侃對「道」的理解得自於王弼,由於皇侃接受玄學對「道」的理解,所以當他看儒家書籍時,就有重新詮釋的必要。

        皇侃又認為「理」無所不包而無形,而「事」有形。「理」先於「事」,「事」是「理」的顯現。因此他對《論語》之書名有新解,「論」是討論無所不包的「理」,「語」是討論「理」所呈現的「事」。

        皇侃對孔子的理解,也是一位善用方便法門的菩薩。

       

九、備註:

 

十、撰稿者:詹康


 

一、作者姓名與著作名稱:

Tze-ki Hon, “Military Governance versus Civil Governance: A Comparison of the Old History and the New History of the Five Dynasties.”

收於 Imagining Boundaries: Changing Confucian Doctrines, Texts, and Hermeneutics.  Ed. Kai-wing Chow, On-cho Ng, John B. Henderson.  Albany, NY: State University of New York Press, 1999.

 

二、篇幅:85-105

 

三、主題:

 

四、關鍵字:薛居正,《舊五代史》,歐陽修,《新五代史》。

 

五、年代:唐,五代,北宋

 

六、主要論點:略

 

七、目錄:無

 

八、內容或論證的詳細說明:

 

        關於唐朝 (617-907) 至宋朝 (960-1279) 的六百餘年間,學者習慣稱為「唐宋變革」,在中國史上政治、社會、思想文化各方面都有根本的改變。在政治上,G. William Skinner 指出,在這段時間裏國家力量持續衰退,社會力量逐漸茁壯。在社會上,日本學者注意到此時期工藝、商業的進步,都市化的迅速,貨幣經濟的興起,農作的發展,與人口的增加。在思想文化上,大家都知道古文運動、經學研究、市民文化與宋明理學。

        北宋初期與北宋中期的不同之一,可見於對五代如何詮釋。

        以下分由四個角度來討論兩書的差異:1.天命,2.漢族與遼族的關係,3.養子,4.儒家學者的道德使命。我們可以看到,雖然北宋初期的學者和中期的學者都自居為儒家的士人,但他們對儒學的認定頗有差異。

 

一、天命

 

        薛居正和歐陽修都費了相當篇幅討論天命。五代是每隔十至十五年就改朝換代,薛、歐陽二人需要解釋為何天命改得那麼快。

        薛居正認為天命是無法逆料的,但天命所顯示的徵兆則是人可以看到的。

        歐陽修接受孟子的想法,認為天命即是民意,沒有神秘成份可言。

二、漢族與遼族的關係

 

        燕雲十六州是石敬塘割壞給遼國的。薛居正和歐陽修都面臨如何評價石敬塘的問題,與如何看待宋遼關係的問題。

        對於石敬塘認遼國皇帝為父,薛居正毫無譴責之意,也未意識到這會使中國的地位低於遼國。

        歐陽修花了很多時間思考夷狄問題,在他的時代,除了遼國,又加上了西夏的威脅,所以他修史時就想界定中國為一個文化與歷史上的獨立個體。

 

三、養子

 

        「錫姓以結同心」的做法在五代極為普遍。薛居正對於五代皇帝、將領是別的義子、義兄弟,毫不大驚小怪。

        歐陽修對同一件事的記載有很大不同,李嗣源繼任時所做的考慮,看起來像是篡位的藉口,而且這件事又成為中國夷狄化的例子。認為血緣才是家庭制度的真正基礎。

四、儒家學者的使命

 

        薛居正和歐陽修有一點意見相同。

        但是他們對馮道 (882-954) 的評價不同。

 

        總結而言,薛居正所處的北宋初期,和歐陽修所處的北宋中期,屬於兩個不同的思想環境。薛居正關懷的是為身在軍政體制下的文官找出安身立命之道,為他們制定倫理原則以服事武將。而對歐陽修來說,軍人領政和文人領政是黑與白的對比,沒有中間地帶。

 

九、備註:

 

十、撰稿者:詹康


 

一、作者姓名與著作名稱:

John B. Henderson, “Strategies in Neo-Confucian Heresiography.”

收於 Imagining Boundaries: Changing Confucian Doctrines, Texts, and Hermeneutics.  Ed. Kai-wing Chow, On-cho Ng, John B. Henderson.  Albany, NY: State University of New York Press, 1999.

 

二、篇幅:107-120

 

三、主題:

 

四、關鍵字:理學,程朱,異端,楊朱,墨翟,佛教,禪,陸九淵,王守仁。

 

五、年代:宋元明清

 

六、主要論點:略

 

七、目錄:無

 

八、內容或論證的詳細說明:

 

        程朱學派辨別異端的策略有:

一、用正統的詞彙術語描述異端,說異端犯了很大理論錯誤,以致造成不同結果。

二、將異端予以系統組織化 schematic relating of heresies to one another。(一)將異端排成二元相對的局面。

(二)將異端予以階層化:程顥依異端對正統的危害程度,說佛老比楊墨厲害。

(三)依邪惡者歸化異端或歸化正統的容易程度加以排列。

(四)1. 認為異端共享同一種錯誤的公分母。2. 將某些異端化約到其他異端,特別是將後世的異端化約到孟子所批判的異端。

 

九、備註:

 

十、撰稿者:詹康


 

一、作者姓名與著作名稱:

Kandice Hauf, “‘Goodness Unbound’: Wang Yang-ming and the Redrawing of the Boundary of Confucianism.”

收於 Imagining Boundaries: Changing Confucian Doctrines, Texts, and Hermeneutics.  Ed. Kai-wing Chow, On-cho Ng, John B. Henderson.  Albany, NY: State University of New York Press, 1999.

 

二、篇幅:121-146

 

三、主題:

 

四、關鍵字:王守仁。

 

五、年代:明代

 

六、主要論點:略

 

七、目錄:無

 

八、內容或論證的詳細說明:

 

        程朱學派認為「理」必須從「性」與萬事萬物中求之,王守仁在 1499 年中進士,發現「理」必須從「心」中求之。

 

出入釋老

 

        杜維明將王守仁的一生分為七個階段。

        王守仁認為哲學需有社會意義,因此他批評佛老太自私,不過對於佛老中有用的部份,他也不避嫌提倡。換句話說,王守仁自有一個超越的立場以推行 ecumenical 之教。

        王守仁與道教的關係:他十六歲新婚之夜,跑去與道士談長生之術(由於他一生健康不佳,所以對長生有濃厚的興趣)。

 

王守仁與邊疆少數民族

 

        王守仁得罪劉瑾,1507 年謫居貴州龍場驛,1508 年到任。

        對少數民族的看法:他們質樸未文,可以接受道德教育。

        貴州當地土官安貴榮請王守仁為象祠寫序。

        在〈象祠記〉,王守仁推測舜冊封象,但派遣官吏為他治國。王守仁在三方面開拓了儒家的領域。一、在理論上,他的儒學包含了佛教和道家。二、在理論和實踐上,他治理邊疆少數民族,充分顯現 Confucianism in action 的彈性。三、在實踐上,他可以自由利用佛教和道教的資產。

 

九、備註:

 

十、撰稿者:詹康


 

一、作者姓名與著作名稱:

Kai-wing Chow, “Between Canonicity and Heterodoxy: Hermeneutical Moments of the Great Learning (Ta-hsueh).”

收於 Imagining Boundaries: Changing Confucian Doctrines, Texts, and Hermeneutics.  Ed. Kai-wing Chow, On-cho Ng, John B. Henderson.  Albany, NY: State University of New York Press, 1999.

 

二、篇幅:147-163

 

三、主題:

 

四、關鍵字:《大學》。

 

五、年代:宋元明清。

 

六、主要論點:略

 

七、目錄:無

 

八、內容或論證的詳細說明:

 

        將一份文本認定為偽作,與將其判定為異端,是中國傳統學者界定儒家的界線、界定 canonicity 的方法中的兩個。

        文本在流傳過程中,經歷無數的抄寫和編輯。本文將 the change in the status of a text in discourse 稱為 “moment” of the text,而以《大學》之有時尊為經典、有時貶為非經典之變遷 moments 做為研究主題。

        《大學》原是《禮記》第四十二篇,而《禮記》在漢代取得重要地位。韓愈排佛,首次提出《大學》的重要性。北宋年間、西元 1030 年皇帝賜《大學》給新科進士。司馬光注《大學》和《中庸》,他的注疏應是第一部《大學》單行本的注疏。

        二程先建議《大學》是孔子的「遺書」,朱熹區分經傳,說「經」出於孔子,「傳」作於曾子。

        二程對比《大學》和《論語》相近的語句,建立 intellectual affinity,但未確指《大學》是孔子所作。朱熹區分經傳,說「經」出於孔子,「傳」作於曾子,屬於建立 intellectual lineage

        朱熹的經傳之分同時也是為《大學》建立一個 textual paradigm

        結論:不管是二程、朱熹、王守仁、豐坊,他們對《大學》版本所做的改動,甚至作偽,都是在意識形態指導下,基於詮釋學原理所做出的成果。這表示了儒家的界線是想像的,而維持這樣一條想像的界線需要用若干不同的手段。

 

九、備註:

        本篇除前二頁與最後一頁外,與作者在 Classics and Interpretations 所收的 “Between Sanctioned Change and Fabrication: Confucian Canon (Ta-hsueh) and Hermeneutical Systems Since the Sung Times” 雷同。

 

十、撰稿者:詹康


 

一、作者姓名與著作名稱:

On-cho Ng, “Negotiating the Boundary between Hermeneutics and Philosophy in Early Ch’ing Ch’eng-chu Confucianism: Li Kuang-ti’s (1642-1718) Study of the Doctrine of the Mean (Chung-yung) and Great Learning (Ta-hsueh).”

收於 Imagining Boundaries: Changing Confucian Doctrines, Texts, and Hermeneutics.  Ed. Kai-wing Chow, On-cho Ng, John B. Henderson.  Albany, NY: State University of New York Press, 1999.

 

二、篇幅:165-193

 

三、主題:

 

四、關鍵字:李光地,朱熹,《大學》,《中庸》。

 

五、年代:清初

 

六、主要論點:略

 

七、目錄:無

 

八、內容或論證的詳細說明:

 

        Roger Ames 說中國哲學的主流是注疏學而非系統哲學,為古典賦予新義以符合歷史環境的變遷。John Henderson 說在傳統中國,對於真理的爭執必須以經典為基礎。Steven Van Zoeren 研究《詩經》詮釋後發現,經典詮釋常夾帶道德、政治、思辨的含義。以上學者都觸及詮釋與 excogitation 的互動關係,但都尚未說明儒家詮釋學如何帶動哲學思考。

        本文以李光地為例,說明一個哲學家的 philosophical predisposition preunderstanding 如何影響他對經典的解讀。

        中國詮釋學的信念,與德國學統的 Martin Buber Hans-Georg Gadamer 接近,都採用 dialogical approaches

李光地的詮釋學基礎:人性哲學

 

        李光地尊崇程朱,但有一點與程朱不同,對他最重要的是「性」,而不是「理」。

        李光地的人性哲學承襲了明末程朱學者(包括東林派)的思想。從本體上而言,「性」是天地所代表的 ultimate reality,而從人的存在而言,「性」是人類社會的存在。「理」為理想和現實劃分出斷層,相反的,「性」傳達了 a sense of immediacy and urgency

        由於在李光地的時代有文化危機。他毫不猶豫批評朱熹的經典詮釋,從而建立自己的經典詮釋。以下就以《大學》和《中庸》為例說明之。

 

李光地對《中庸》與《大學》的詮釋:對朱熹注解之批判

 

        關於《中庸》「道也者,不可須臾離也,可離非道也」,朱注:「道者,日用事物當行之理,皆性之德而具於心,無物不有,無時不然,故不可須臾離也。」李光地認為不是每物均有當然之理或當然之則,此句的重點是「道」永遠在「心」中,如果「道」有須臾的分離,則「性」和「天命」俱滅。

       

從現代詮釋學看儒家注釋

 

        Frank Kermode 對經典有 openness to accommodation 之說,David Tracy 稱為 excess of meaning,根據後者的說法,有四種特色:

一、詮釋者在閱讀經典之前,已經具有 pre-understanding,而這種「前理解」又會受到當時社會其他人的影響。

二、經典的定位是超歷史的,而詮釋者是 radical historical alterity

三、於是經典和詮釋者之間發生 dialogue dialectial process,形成各種 negotiation(包括接受、拒絕、修正、妥協等)。

四、上述的 dialogue 又溢出來,為社會中其他詮釋者所知,形成更大的 dialogue

         李光地也會同意 Gadamer tradition 「傳統」的見解。「傳統」形諸「語言」時最接近的便是經典,經典就是 Thou,與詮釋者 I 產生對話關係。李光地對面《中庸》、《大學》與朱熹章句時,也有同樣的認知。李光地的名言:「天地之道在六經,六經之道在四書,四書之道在吾身。」一般人皆以儒家 organismic cosmos 概念理解之,但若以詮釋學角度來看,更加適當。

       

九、備註:

 

十、撰稿者:詹康


 

一、作者姓名與著作名稱:

熊秉真 Hsiung Ping-chen, “Treading the Weedy Path: T’ang Chen (1630-1704) and the World of the Confucian Middlebrow.”

收於 Imagining Boundaries: Changing Confucian Doctrines, Texts, and Hermeneutics.  Ed. Kai-wing Chow, On-cho Ng, John B. Henderson.  Albany, NY: State University of New York Press, 1999.

 

二、篇幅:195-211

 

三、主題:

 

四、關鍵字:唐甄。

 

五、年代:清

 

六、主要論點:略

 

七、目錄:無

 

八、內容或論證的詳細說明:

 

        唐甄對儒家遺產的批判,最有力的表現在「帝王皆盜匪」的講法。不過唐甄的批判並沒有走出個人層次,他並沒有質疑整個政治秩序、權威體系是否為邪惡的。

        唐甄對社會規範、個人倫理也有同樣強烈的批判。他注意到丈夫在家中對婦女施暴,不過他也相信女人的地位應比男人低,女人應該順從男人。

        從以上兩方面來看,唐甄對古典傳統的批判,既有大膽之處。

        然唐甄自命為儒家,也有少數人願意將他認定為儒家,反對三綱五常。十九世紀初日憂外患加劇,熱心改革的知識分子發現唐甄的務實思想格外有趣。而本世紀的馬克思社會史家,稱譽唐甄為「進步的小資產主義代言人」。同樣的思想,在百年之後卻使唐甄變成儒家的中心人物,這說明了儒家的疆界不斷在改變。

 

九、備註:

 

十、撰稿者:詹康


 

一、作者姓名與著作名稱:

Lauren Pfister, “Discovering Monotheistic Metaphysics: The Exegetical Reflections of James Legge (1815-1897) and Lo Chung-fan (d. circa 1850)

收於 Imagining Boundaries: Changing Confucian Doctrines, Texts, and Hermeneutics.  Ed. Kai-wing Chow, On-cho Ng, John B. Henderson.  Albany, NY: State University of New York Press, 1999.

 

二、篇幅:213-254

 

三、主題:

 

四、關鍵字:James Legge,羅仲藩,上帝,儒家,基督教。

 

五、年代:清

 

六、主要論點:略

 

七、目錄:無

 

八、內容或論證的詳細說明:

 

        羅仲藩的例子證明了韋伯及其他人對儒家的「社會學」解讀是太狹隘的。但不僅社會學家如此,杜維明、余英時等中國學者對儒家形上學的看法也過於狹隘,未能包容先秦、明清儒家的宗教層面,雖然我們不否認這些宗教性儒家只是儒家內的小傳統,但他們向基督教開放、提供傳教士可吸收的儒家精義,卻是現代學者常忽視的。

        羅仲藩所代表的儒家彈性,可以用來解釋為何 Legge 認為儒家和基督教可以相通。他後來被任命為牛津教授,在 1886 年的祈禱文中,宣稱孔子和耶穌都是他的 master

 

九、備註:

 

十、撰稿者:詹康